Ken et Marianne Stacey* sont des bénévoles qui habitent une région où il y a un grand nombre de personnes désireuses d’apprendre l’anglais. Ils sont souvent en contact avec des hommes venant d’un milieu islamique.
Depuis 12 ans, ce couple se lie d’amitié avec ces personnes. « Nous faisons ce que tout croyant devrait faire : leur démontrer de la gentillesse et de l’amour », dit Marianne. « Souvent, ces hommes se demandent pourquoi nous le faisons puisque cela ne nous rapporte aucun avantage. Durant tout ce temps, nous ne cachons pas notre foi en Jésus et nous cherchons des occasions pour parler de lui. »
De telles occasions se présentent souvent. Marianne dit que lorsque cela arrive, Ken et elle parlent volontiers de la Bonne Nouvelle avec leurs « fils ». Mais cela n’est pas nécessairement facile. Beaucoup de ces hommes viennent de pays hostiles à l’Évangile. S’ils se trouvent en possession d’une Bible ou de documentation chrétienne, ils risquent d’être persécutés.
Les Stacey ont découvert qu’ils peuvent discrètement transmettre du matériel chrétien à ces hommes au moyen de clés USB. Ils s’assurent d’utiliser des clés qui ont une apparence discrète afin de ne pas attirer l’attention sur leur méthode de transmission du matériel. De cette façon, ils ont pu faire parvenir des Bibles, des enseignements bibliques et, plus récemment, Tout ce qu’ont dit les prophètes, l’outil de BonneSemence conçu spécialement pour les personnes venant d’un milieu islamique.
Quand ils ont pris connaissance de Tout ce qu’ont dit les prophètes, Ken et Marianne désiraient donner des exemplaires numériques à deux hommes en particulier, un de l’Égypte et l’autre, du Yémen. Un de ces jeunes hommes était activement à la recherche de la vérité. Ken et Marianne étaient reconnaissants de pouvoir lui offrir Tout ce qu’ont dit les prophètes pour répondre à ses questions. L’autre homme était un croyant désireux d’approfondir ses connaissances bibliques afin de pouvoir mieux communiquer sa foi. Ken et Marianne espèrent que ce livre l’aidera à être un ambassadeur plus efficace.
Les Stacey aimeraient avoir accès à d’autres traductions de Tout ce qu’ont dit les prophètes. Cet outil est maintenant offert en arabe et en persan, mais Ken et Marianne ont eu des occasions où ils auraient voulu l’avoir en d’autres langues.
Marianne résume ainsi leur passion pour communiquer la Bonne Nouvelle à ces hommes : « C’est une véritable joie de voir des personnes sans espoir venir à la foi en Jésus… [Quand cela arrive], elles acquièrent cette espérance que nous, les croyants, possédons. »
[*Nous avons modifié tous les prénoms conformément à la politique de BonneSemence.]